Prevod od "me pusti" do Brazilski PT


Kako koristiti "me pusti" u rečenicama:

Ako mogu da navedem tipa da me pusti da provozam kola bez njega, oduvaæu vrata sa te kuèke.
Se conseguir que este cara me deixe conduzi-lo sozinha, irei explodir as portas daquele carro.
Samo me pusti da ubacim loptu u rupu.
Apenas me deixe pôr a bola no buraco.
Samo me pusti da radim svoj posao.
Me deixe só fazer o meu trabalho.
Ne želi da me pusti napolje.
Eu não esperava mais ajuda. Eu sei.
Taèno, zato me pusti da izaðem i poènem da koristim svoje moæi za nešto dobro.
Exatamente, então me deixe sair e começar a usar meus poderes para fazer algo de bom.
Neæe da me pusti na miru.
Ele não vai me deixar em paz.
Tražiću od Kraljice dopuštenje da me pusti sa dvora.
Pedirei permissão à rainha para me retirar da corte.
Samo me pusti na miru, Džone.
Porra, só que deixe em paz, John.
Samo me pusti na miru, dobro?
Só me deixe em paz, tá?
Samo me pusti odavde, odveži me smesta.
Me deixe sair daqui. Me solte agora!
Ne, rekla sam da mi treba pomoænik da me PUSTI na miru, kako bih bila ZADOVOLJNA.
Não, eu disse que tendo um assistente, poderia ter paz para poder ter uma pouco de ação.
Da li ti je rekla da sam pronašao pismo koje je moj otac napisao, moleæi je da me pusti da živim sa vama?
Ela te contou que encontrei uma carta que meu pai escreveu, implorando a ela que me deixasse viver com ele?
Kurir nije uopšte hteo da me pusti.
Bem, o zelador não queria me deixar entrar.
"Nemoj umreti, nemoj umreti." "Pusti me, pusti me."
"Não se vá, não se vá". "Deixe-me, deixe-me".
Nisi mi dozvolila ništa da kažem, zato me pusti da sada govorim.
Não me deixou falar ontem, então falarei agora. Desculpe!
Dakle, zakljuèaj me ili me pusti.
Então me prenda ou deixe-me ir.
Uvjeri nju da me pusti odavde.
Convença ela a me deixar ir.
Onda me pusti da te grlim dok god dah ti traje.
Então deixe-me segurá-lo enquanto ainda respira.
Samo me pusti da idem kuæi.
Agora, me deixa ir pra casa!
Skyler, èekaæu ovde dok ne otvoriš vrata, zato me pusti sada ili za 3-4 sata, ali ne odlazim dok te ne vidim.
Skyler, eu vou esperar até você abrir a porta, então deixe-me entrar agora ou daqui a três horas, mas eu não irei embora até ver você.
Morao sam to reæi da me pusti.
Tive que dizer isso para ele me deixar entrar.
Samo me pusti da ti pomognem.
Só deixe-me ajudar. Eu quero ajudá-la.
Glupan je toliko oèajan da me zadrži, da je voljan da me pusti da švrljam ponekad.
Você está brincando. Está tão desesperado em não me perder, que está disposto a me deixar escapar às vezes.
Nazovi Boni i reci joj da me pusti odavde.
Ligue para a Bonnie. Faça ela me tirar daqui.
Samo me pusti da pitam Hejli za Ketrin.
Deixe-me questionar Hayley sobre a Katherine.
Moram da prièam sa nekim ko može da me pusti kod mog sina.
Preciso falar com alguém para me deixar ver meu filho.
Ako ne želiš razgovarati barem me pusti unutra.
Se não quiser conversar, pelo menos, deixe-me entrar.
Mama, da li misliš da li æe Ujak Stone da me pusti da jašem njegovog konja?
Mãe, o Tio Stone me deixa montar seu cavalo?
Sada me pusti da proðem, i idem svojim putem.
Agora, deixe-me passar e seguirei meu caminho.
Znao je da znam i nije smeo da me pusti.
Ele sabia que eu sabia, não podia me deixar ir.
Ubedio sam tvoju mamu da me pusti da uðem.
Convenci sua mãe a me deixar entrar.
Pa, šta, ti c´eš samo me pusti nekašnjena?
Então vai me deixar sair dessa impunemente?
Samo me pusti da radim ovo.
Só me deixa... Deixa eu fazer isso.
Ali kad me pusti van kontrole, rastaviæu vašu kæer na delove.
Mas quando ele me soltar... Vou trucidar aquela sua filha.
Selina, kaži ovoj karakondžuli da me pusti!
Ivy? Selina, diga para essa esquisita me soltar.
Išla sam kod Altridža i zamolila ga da me pusti da te vratim.
Falei a Aldertree que eu viria buscar você.
Rekao bi: „Molim te, Kašmir, samo me pusti da odem do kuhinje i pritisnem dugme za spremanje kafe.”
Ele dizia: "Por favor, Kashmir, só me deixe ir até a cozinha e apertar o botão para fazer o café".
Uporno govorim svom super egu da se povuče i da me pusti da uživam u onome što još imam.
Fico dizendo ao meu superego que vá embora e deixe-me aproveitar o que ainda tenho.
1.5859470367432s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?